What Are the “Long Nostrils” of YHWH?
What Are the “Long Nostrils” of YHWH?
Nissim Amzallag
Article
Article
Article
What Are
the
“Long Nostrils” of YHWH?
What
What
AreAre
thethe
“Long
“Long
Nostrils”
Nostrils”
of YHWH?
of YHWH?
Department of Bible, Archaeology and Ancient Near East, The Ben Gurion University of the Negev, POB 653,
Beer Sheba 84105, Israel;
religions
Nissim Amzallag
Received: 14 July 2017; Accepted: 9 September 2017; Published: date
Nissim
Nissim
Amzallag
Amzallag
Department of Bible, Archaeology and Ancient Near East, The Ben Gurion University of the Negev, POB 653,
Sheba 84105,
Israel;
Department
Department
of Bible,
ofin
Bible,
Archaeology
Ancient
and Ancient
Near
Near
East, The
East,as
Ben
The
Ben Gurion
University
University
of theof
Nege
the
Abstract: The mention Beer
of YHWH’s
“nostrils”
(ʾapayīm)
the Archaeology
Bible isand
classically
interpreted
a Gurion
Article
Article
Article
Beerfor
Sheba
Beer
Sheba
84105,
84105,
Israel;
Israel;
metonymy of the face and/or
a metaphor
anger.
The
reference
to their
lengthdate
and even to their
Received:
14 July 2017;
Accepted:
9 September
2017;
Published:
Article
elongation, however, rules out any entirely
satisfying
explanation
in9 this
If this
Received:
Received:
14 July
142017;
July 2017;
Accepted:
Accepted:
September
9semantic
September
2017;context.
2017;
Published:
Published:
date date
Abstract:
mention in
of Dan
YHWH’s
in Ex
the15:8
Bible
is classically interpreted as a
term is construed as a tuyère,
as The
is identified
10:20,“nostrils”
the use of(ʾapayīm)
ʾapayīm in
becomes
Nissim
Nissim
Amzallag
Amzallag
Nissim
Amzallag
Abstract:
Abstract:
The amention
The
of YHWH’s
YHWH’s
“nostrils”
(ʾapayīm)
(ʾapayīm)
in length
theinBible
the
Bible
iseven
classically
is to
classically
i
clear. This
interpretation
also explains
the
denotation
ofmention
patience
and
loving-kindness
astheir
ʾerek
metonymy
of the
face
and/or
metaphor
forofanger.
The “nostrils”
reference
to
and
theirinterp
Nissim Amzallag
Department
Department
of Bible,
ofDepartment
Bible,
Archaeology
Archaeology
and nostrils”
Ancient
and
Ancient
Near
Near
East,
East,
Thebecause
Ben
The
Gurion
Ben
Gurion
University
University
of the
Negev,
the
Negev,
POB
653,
653,
ʾapayīm
(the
so-called
“long
ofmetonymy
YHWH)
the
air
pressure
generated
by
aof
blast
from
elongation,
however,
rules
out
any
entirely
satisfying
explanation
in
this
semantic
If length
this
metonymy
of
the
offace
the
and/or
face
and/or
a metaphor
a of
metaphor
forPOB
anger.
for
anger.
The
reference
The
reference
to context.
their
to their
length
and ev
an
of
Bible,
Archaeology
and
Ancient
Near
East,
The
Ben
Gurion
University
the
Negev,
POB
653,
Beer Beer
Sheba
84105,
84105,
Israel;
ofhowever,
Bible,
Archaeology
and
Ancient
East,
Theexplanation
BeninGurion
University
of con
the
BeerIsrael;
Sheba
84105,
Israel;
a Sheba
tuyère
(=its
power)
decreases
proportionally
to however,
its as
length.
Accordingly,
the
liturgical
formulae
term
is construed
asDepartment
a tuyère,
is identified
Dan
10:20,
theNear
use
ofexplanation
ʾapayīm
Ex
becomes
elongation,
elongation,
rules
rules
out in
any
out
entirely
any
entirely
satisfying
satisfying
in 15:8
this
in semantic
this semantic
Beer
Sheba
84105,
Israel;
that
this
expression
34:6;
Num
14:18;
2:13;
Jon
4:2;
Pss
86:15;
103:8;
145:8;
Neh
9:17)
clear.
This
interpretation
also
explains
the
denotation
of
patience
loving-kindness
ʾerek
term
term
isPublished:
construed
isJoel
construed
as
a tuyère,
as
a tuyère,
as
is as
identified
is identified
in Dan
in and
Dan
10:20,
10:20,
the use
theof
use
ʾapayīm
of as
ʾapayīm
in Exin15E
Received:
Received:
14 includes
July
14 2017;
July
2017;
Accepted:
Accepted:
9 September
9(Ex
September
2017;
2017;
Published:
date
date
Received:
14 July
2017;
Accepted:
9 September
2017;
Published:
15
September
2017
praise YHWH for the forbearance
voluntarily
restraining
the
power
of
his
reaction
to
annoying
ʾapayīm (theofso-called
“long
nostrils”
of
YHWH)
because
the
air
pressure
generated
by
a
blast
from
clear.Received:
clear.
This
This
interpretation
interpretation
also
also
explains
explains
the
denotation
the
denotation
of
patience
of
patience
and
loving-kindne
and
loving-ki
14 July 2017; Accepted: 9 September 2017; Published: date
events
earth.
This
interpretation
clarifies
the
use
in
Isa
Jer
15:15,
Nah
tuyère
(=its
power)
decreases
proportionally
to
its48:9;
length.
Accordingly,
liturgical
formulae
ʾapayīm
ʾapayīm
(the
(the
so-called
“long
“long
nostrils”
nostrils”
of
YHWH)
ofclassically
YHWH)
because
air
thepressure
air
generated
by a
Abstract:
Abstract:
Theon
The
mention
mention
of YHWH’s
ofaYHWH’s
“nostrils”
“nostrils”
(ʾapayīm)
(ʾapayīm)
inso-called
the
inof
Bible
the
Bible
is classically
is
interpreted
interpreted
as and
a because
as
athe the
Abstract:
The
mention
ofalso
YHWH’s
“nostrils”
( ʾap/ʾapayīm
apayı̄m)
inclassically
the
Bible
is
interpreted
as pressure
a generated
1:3. Furthermore,
these
last-mentioned
instances
reveal
that
beyond
their
metaphoric
meaning,
the
this
(Ex
34:6;
Num
14:18;
Joel
2:13;
Jon
4:2;
Pss
86:15;
103:8;
145:8;
9:17)
aanger.
tuyère
a tuyère
(=its
(=its
power)
power)
decreases
proportionally
proportionally
to
its
to
length.
its
length.
Accordingly,
Accordingly,
liturgica
the litui
Abstract:
The
mention
of
YHWH’s
“nostrils”
(ʾapayīm)
in
Bible Neh
is the
classically
metonymy
metonymy
of the
ofmetonymy
face
the face
and/or
and/or
metaphor
aincludes
metaphor
for
for
anger.
The
The
reference
reference
to
their
todecreases
their
length
length
and
and
even
even
to
their
to
their
ofathat
the
face
and/or
aexpression
metaphor
for
anger.
The
reference
to
their
length
and
even
tothe
their
Article
divine
ʾapayīm
evoke
an
essential
attribute
of
YHWH.
The
significance
of
these
findings
is
praise
YHWH
for
the
forbearance
of
voluntarily
restraining
the
power
of
his
reaction
to
annoying
that
includes
that
includes
this
expression
this
expression
(Ex
34:6;
(Ex
34:6;
Num
Num
14:18;
14:18;
Joel
2:13;
Joel
2:13;
Jon
4:2;
Jon
Pss
4:2;
86:15;
Pss
86:15;
103:8;
103:8;
145:8
elongation,
elongation,
however,
however,
rules
rules
out
any
out
any
entirely
entirely
satisfying
satisfying
explanation
explanation
in
this
in
this
semantic
semantic
context.
context.
If
this
If
this
metonymy
of
the
face
and/or
a
metaphor
for
anger.
The
reference
their
length
an
elongation,
however,
rules
out
any
entirely
satisfying
explanation
in
this
semantic
context.
If
this
Article
inasview
the
of anthropomorphic
and
aniconic
representations
ofbecomes
YHWH
inexplanation
events
on
This
interpretation
also
clarifies
the
use
of
ʾap/ʾapayīm
in 15:8
Isa
48:9;
Jer
and
Nah
praise
praise
YHWH
YHWH
for
the
for
forbearance
the
forbearance
ofuse
voluntarily
voluntarily
restraining
restraining
the
power
the15:15,
power
of
ofreaction
his
reacti
to
termterm
isdiscussed
construed
is construed
a is
as
tuyère,
aoftuyère,
asduality
isas
identified
is
identified
inasDan
in
Dan
10:20,
10:20,
the
use
the
of
use
ʾapayīm
of ʾapayīm
in
Ex
inof
15:8
Ex
15:8
becomes
elongation,
however,
rules
out
any (...truncated)