Durability of two water repelents applied to granite
Medida de la durabilidad de dos tratamientos de
hidrofugación aplicados a rocas graníticas
Durability of two water repelents applied to granite
T. RIVAS, B. SILVA y B. PRIETO
Dpto. de Edafología. Univ. de Santiago de Compostela
Fecha de recepción: 24-VII-97
Fecha de aceptación: 18-XI-97
ESPAÑA
RESUMEN
SUMMARY
Se presentan los resultados de la durabilidad de dos
tratamientos de hidrofugación aplicados a rocas graníticas
ampliamente utilizados en la construcción de edificios en
Galicia (Noroeste de España). Tras la evaluación de la
eficacia de dichos tratamientos, cuyos resultados se
presentaron en un trabajo anterior, se someten las muestras
tratadas a dos ensayos diferentes de envejecimiento
acelerado: ciclos de exposición a la luz ultravioleta y ciclos
de cristalización de sulfato de sodio. Los productos
hidrofugantes muestran una escasa resistencia a ambos
ensayos, sobre todo a los ciclos de cristalización de sulfato de
sodio; esta débil durabilidad se manifiesta en una rápida
pérdida de sus propiedades hidrofugantes. Así mismo, se
observa que la presencia de la capa hidrófoba en la piedra
funciona como una barrera frente a la movilidad de sales, lo
que ocasiona el total desprendimiento de aquella y un fuerte
deterioro del material rocoso.
The durability of two water-repellents for granitic stonework
was determined. Weathered and sound samples of granites
widely used in building construction and restoration in
Galicia (NW Spain) were treated with water repellents of
known efficacy, and then subjected to two artificial
weathering tests: prolonged exposure to UV light, and sodium
sulphate crystallization cycles. In both tests, but especially in
the salt crystallization cycles, both treatments rapidly lost
their water-repellency. Furthermore, the hydrophobic layer of
water repellent impeded salt mobility, favouring fissuration
parallel to the treated surface, which was eventually shed in
the form of a plaque.
INTRODUCCIÓN
INTRODUCTION
En este trabajo se presentan los resultados del estudio de
la durabilidad de dos tratamientos de hidrofugación
aplicados a rocas graníticas ampliamente utilizadas en el
Patrimonio Monumental Construido de Galicia
(Noroeste de España). En un trabajo anterior (1), se
determinó la eficacia y la nocividad de estos
tratamientos, encontrándose que, si bien ambos
tratamientos penetran de forma muy escasa en los
granitos y reducen significativamente la permeabilidad
al vapor, mejoran sensiblemente su comportamiento
frente al mojado superficial sin modificar el color
original.
Galicia, in NW Spain, has a rich architectural heritage,
much of which is undergoing or is in need of restoration
or conservation work. As part of a study of conservation
treatments for granitic stonework, we have previously
evaluated the efficacy and harmful effects of two
polysiloxane water repellents on Galician granites (I).
The results showed that although both water repellents
poorly penetrated the granite surface and induced
undesirably high reductions in its vapour permeability,
they were nonetheless effective in improving resistance
to surface wetting, and did not appreciably alter surface
colour.
MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN, Vol. 48, n" 250, abril/mayo/junio 1998
(c) Consejo Superior de Investigaciones Científicas
Licencia Creative Commons 3.0 España (by-nc)
http://materconstrucc.revistas.csic.es
Para determinar la durabilidad de los tratamientos se han
sometido los granitos tratados a dos ensayos de
alteración artificial en laboratorio. El primero de ellos
consistió en la exposición prolongada a la radiación
ultravioleta de las muestras tratadas; este test es
habitualmente utilizado para valorar la durabilidad de
los productos de tratamiento aplicados a materiales de
construcción ya que la radiación ultravioleta constituye
uno de los factores de deterioro más importantes de los
polímeros orgánicos utilizados en el campo de la
conservación.
In the present work, we evaluated the durability of the
same two water repellents by applying them to granite
blocks and then subjecting them to artificial weathering
tests in the laboratory. In the first test, the treated stone
was exposed to ultraviolet radiation for a prolonged
period, this being a widely used method of evaluating
the durability ofpolymer-based treatments for
construction materials, which are degraded by UV light.
El segundo ensayo realizado consistió en someter las
muestras tratadas a ciclos repetitivos de cristalización de
sulfato de sodio. Se eligió el sulfato de sodio para este
test porque se comprobó que es una de las sales
implicadas en la aparición de las formas de alteración
más graves en los monumentos graníticos de Galicia,
como son la desagregación arenosa y la descamación
(2,3). Se pretende comprobar a través de este ensayo si
un tratamiento de hidrofugación sería factible en
posibles actuaciones de conservación en estos edificios,
teniendo en cuenta su posible contaminación por sales,
especialmente sulfato de sodio, y la enorme dificuhad
que supone su eliminación.
In the second test, treated granite blocks were subjected
to salt crystallization cycles, not only to assess the
effects of soluble salts on durability, but also to
determine how weathering of the granite due to these
salts ~ which are very difficult to eliminate from
stonework- was affected by the presence of a water
repellent. Sodium sulphate was the salt chosen because
it has been implicated in the most severe forms of
weathering affecting granitic buildings and monuments
in Galicia: sand disaggregation, plaque-shedding and
scaling (2,3).
MATERIAL Y MÉTODOS
MA TERIAL AND
Se seleccionaron tres granitos ampliamente utilizados en
la construcción del Patrimonio Monumental en Galicia.
El primero, denominado Roan (R), procede del Macizo
del Monte Pedroso, al Oeste de Santiago de Compostela
y es una de las rocas mayoritariamente utilizadas en el
centro histórico de la ciudad. El granito que
denominamos Baleante (B), procede de las
inmediaciones de Porto do Son, en la Península del
Barbanza y está siendo muy utilizado en la rehabilitación
de edificios en la ciudad de Santiago por tener color y
textura muy similares a Roan. El tercer granito
seleccionado, denominado Axeitos (AX), procede del
lugar del mismo nombre en el municipio de Riveira (A
Coruña) y constituye el material de construcción de uno
de los dólmenes de mayor interés arqueológico de
Galicia y de la arquitectura popular de la zona. Se
realizó un muestreo de los granitos seleccionados
tomando muestras sanas de los tres (Roan sano-RS-;
Baleante sano -BS-; Axeitos-AX) y muestras que
aparentaban un estado inicial de alteración (Roan
alterado -RA-; y Baleante alterado-BA-).
Three granites widely used in the construction of
Galicia 's architectural heritage were studied: Roan
granite, which is quarried near Santiago de Compostela
and was extensively used in the construction of this city;
Baleante granite, which is quarried from the Barbanza
Peninsula (A Coruña) and (...truncated)