By the draft of the Criminal Code of Ukraine “war crimes” may be “accidental”: a mistake on the background of the official translation of an international treaty

Bulletin of the Criminal Law Association of Ukraine, Jul 2025

The research paper examines one of the aspects of interdisciplinary (with international criminal law) and interscientific (with the science of philology) connections of domestic criminal law. The authors emphasize the incorrect perception of certain terms from legal acts by philologists and lawyers without referring to the legal essence of those terms. During the realization of the official translations of international treaties (conventions, pacts, etc.), it is obligatory to involve lawyers who specialize in the relevant areas of law. The language of law is extremely specific; it contains contexts and nuances that are difficult to handle for professional translators with only philological training. Different translation of the relevant norms is proposed, which is consistent with the fundamental provisions of the domestic theory of criminal law. The idea about the need to shift the emphasis from subjective aspects to the existence of a causal relationship between the attack – as a component of a war crime – and the consequences are caused on “civilian victims” (this term was proposed by the authors for use in law) is put forward. It is argued that an indication of the accidental nature of the harm caused may hinder the prosecution of perpetrators for war crimes. The position according to which national criminal law should be internally harmonious and concise is upheld. When legislatively formulating certain norms, it is important to avoid redundant detailing, which may create additional risks during enforcement. In the tendency to legal certainty, it is important not to be engrossed with the idea of maximally filling the text of the criminal legislation, rejecting time-tested methods of its rational presentation using criminal law norms with blanket disposition.

Article PDF cannot be displayed. You can download it here:

https://vakp.nlu.edu.ua/article/download/334435/324448

By the draft of the Criminal Code of Ukraine “war crimes” may be “accidental”: a mistake on the background of the official translation of an international treaty

Вісник Асоціації кримінального права України, 2025, № 1(23) УДК 341.4+343.2 DOI: https://doi.org/10.21564/23119640.2025.23.334435 А. А. Музика, докт. юрид. наук, проф., член-кореспондент НАПрН України, провідний науковий співробітник відділу проблем кримінального права, кримінології та судоустрою Інституту держави і права ім. В. М. Корецького НАН України; С. Р. Багіров, канд. юрид. наук, доц., доцент кафедри кримінального та кримінального процесуального права Національного університету «Києво-Могилянська академія» ЗА ПРОЄКТОМ КК УКРАЇНИ «ВОЄННІ ЗЛОЧИНИ» МОЖУТЬ БУТИ «ВИПАДКОВИМИ»: ПОМИЛКА НА ТЛІ ОФІЦІЙНОГО ПЕРЕКЛАДУ МІЖНАРОДНОГО ДОГОВОРУ У статті розглянуто один з аспектів міжгалузевих (з міжнародним кримінальним правом) і міжнаукових (з наукою філологією) зв’язків вітчизняного кримінального права. Автори акцентують на некоректності сприйняття певних термінів з юридичних актів філологами і юристами без звернення до їх правової сутності. Пропонується інший переклад відповідних норм, який узгоджується з принциповими положеннями вітчизняної теорії кримінального права. Висунуто ідею про необхідність перенесення акценту з суб’єктивних моментів на існування причинного зв’язку між нападом – як складовою воєнного злочину – і наслідками, що завдані «цивільним потерпілим» (цей термін авторами запропоновано до вжитку у правознавстві). Стверджується, що вказівка на випадковий характер заподіяння шкоди може стати на заваді притягнення винуватих до кримінальної відповідальності за воєнні злочини. Обстоюється позиція більш лаконічного законодавчого формулювання певних норм з уникненням зайвої деталізації, яка може створити додаткові ризики під час правозастосування. Ключові слова: кримінальне правопорушення; кримінальна відповідальність; воєнні злочини; проєкт КК України; вина; казус. 262 Вісник Асоціації кримінального права України, 2025, № 1(23) Станом на 1 січня 2025 р. Україна набула повноправного членства в Міжнародному кримінальному суді (далі – МКС). Менш ніж за півроку до цього, 21 серпня 2024 р., Верховна Рада України 9-го скликання ратифікувала Римський статут МКС із застереженням щодо позбавлення юрисдикції МКС за статтею 8 «Воєнні злочини» на 7 років. Положення Римського статуту МКС щодо воєнних злочинів нині включено Робочою групою з питань розвитку кримінального права до проєкту нового Кримінального кодексу України (далі – Проєкт). Станом на 15 квітня 2025 р. вони передбачені розділом 11.4 «Воєнні злочини» Книги одинадцятої «Злочини проти міжнародного правопорядку» 1. Вітчизняні спеціалісти вже неодноразово вказували на складнощі узгодження норм Римського статуту МКС, які описують конкретні форми злочинної поведінки, з положеннями українського кримінального права 2. У цьому аспекті маємо за мету привернути увагу до ще однієї неочевидної проблеми, існування якої унеможливить притягнення до кримінальної відповідальності винуватого за певні форми злочинної поведінки під час російської агресії проти України. Виявлення цієї проблеми стало можливим завдяки продовженню наших наукових розвідок щодо функціонування кримінального права у системі міжгалузевих і міжнаукових зв’язків. Отже, Римський статут МКС у підпункту «iv» пункту «b» частини 2 ст. 8 «Воєнні злочини», відповідно до офіційного перекладу українською, містить таку форму злочинної поведінки: «умисне вчинення нападу з усвідомленням того, що такий напад призведе до випадкової загибелі чи поранення цивільних осіб або заподіє шкоди цивільним об’єктам чи Текст проєкту нового Кримінального кодексу України станом на 02.04.2025. URL: https://newcriminalcode.org.ua/upload/media/2025/04/03/00-kontrolnyj-proyekt-kk-02-04-2025.pdf (дата звернення: 15.04.2025). 2 Пилипенко В. П. Деякі питання імплементації Римського статуту Міжнародного кримінального суду у законодавство держав-членів. Правова система: теорія і практика. 2020. № 4. С. 147–153; Звенигородський О. М. Врахування принципів міжнародного кримінального права у проєкті Кримінального кодексу України. Право і суспільство. 2024. № 6. С. 204–209. 1 263 Вісник Асоціації кримінального права України, 2025, № 1(23) масштабної, довготривалої та серйозної шкоди навколишньому природному середовищу, яка буде явно надмірною в порівнянні (виділено нами; треба «порівняно». – А. М., С. Б.) з конкретною та безпосередньо очікуваною загальною військовою перевагою» 3. Зазначену форму злочинної поведінки розробники Проєкту передбачили у п. 4 ч. 1 ст. 11.4.3. «Інші серйозні порушення законів і звичаїв, що застосовуються в міжнародних збройних конфліктах, не пов’язані зі вбивством». Текст має такий вигляд: «4) напад з розумінням того, що він призведе до випадкової загибелі чи поранення цивільних осіб або спричинить шкоду цивільному об’єкту чи масштабну, довготривалу та серйозну шкоду навколишньому природному середовищу, яка буде явно надмірною в порівнянні з конкретною та безпосередньо очікуваною загальною військовою перевагою» 4. На нашу думку, такий опис злочинної поведінки суб’єкта є некоректним з огляду на усталені теоретичні положення вітчизняного кримінального права щодо змісту ознак суб’єктивної сторони злочину. У такому вигляді цю норму неможливо буде застосувати – вона містить істотну юридичну ваду, суть якої полягає в такому. Наведені формулювання – а) з україномовного варіанту, що розташований на офіційному сайті Верховної Ради України: «умисне вчинення нападу з усвідомленням того, що такий напад призведе до випадкової загибелі чи поранення цивільних осіб» (підпункт «iv» пункту «b» ч. 2 ст. 8 Римського статуту МКС); і б) з Проєкту: «напад з розумінням того, що він призведе до випадкової загибелі чи поранення цивільних осіб» (п. 4 ч. 1 ст. 11.4.3. Проєкту) – як ключове містять поняття «випадковий». Для кримінального права поняття «випадковий» має цілком зрозумілу й усталену конотацію – той (те, щось), що перебуває за межами можливого Римський статут Міжнародного кримінального суду: URL: https://zakon.rada.gov.ua/laws/show/995_588/conv#n69 (дата звернення: 15.04.2025). 4 Текст проєкту нового Кримінального кодексу України станом на 02.04.2025. URL: https://newcriminalcode.org.ua/upload/media/2025/04/03/00-kontrolnyj-proyekt-kk-02-04-2025.pdf (дата звернення: 15.04.2025). 3 264 Вісник Асоціації кримінального права України, 2025, № 1(23) передбачення відповідним суб’єктом. Притягнення особи до кримінальної відповідальності за небезпечний наслідок (чи наслідки), можливості настання якого особа не передбачала, не повинна була чи не могла передбачити, означало б порушення такого принципу кримінального права, як можливість нести відповідальність лише за наявності вини (nullum crimen sine culpa). Саме тому у кримінальному праві випадок (або казус, або невинне спричинення шкоди) розглядається як самостійний вид психічного ставлення до суспільно небезпечних наслідків, яке виключає вину в поведінці особи 5. Позиція, згідно з якою випадкове спричинення шкоди не повинно тягти кримінальну відповідальність, тривалий час існує в теорії кримінального права і сьогодні підтримується більшіст (...truncated)


This is a preview of a remote PDF: https://vakp.nlu.edu.ua/article/download/334435/324448
Article home page: https://vakp.nlu.edu.ua/article/view/334435/324448

Музика Анатолій Ананійович, Багіров Сергій Рамізович. By the draft of the Criminal Code of Ukraine “war crimes” may be “accidental”: a mistake on the background of the official translation of an international treaty, Bulletin of the Criminal Law Association of Ukraine, 2025, pp. 262-276,