RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi

<span style="color:rgb(105,103,101);font-family:Verdana;font-size:13px;">RumeliDE Journal of Language and Literature Research began publication in 2014 in the field of language, literature, folklore, culture, translation, language and literature education; Academic, scientific and research-based articles. It is an internationally vigorous, open-access journal. The publishing language is in Turkish; But articles in English, French, German, Russian, Arabic and Farsi are also accepted. It is scanned in the Social Sciences index. It is published twice a year (October-April) in electronic format (www.rumelide.com) and in print. In addition, special numbers can also be published at intervals.</span><br></p>

List of Papers (Total 1,286)

Todur Zanet’in “SEÇMÄ yaratmalar 60 yaşına ” adlı eserine dair

Todur Zanet’in “SEÇMÄ yaratmalar 60 yaşına ” adlı eserine dair

Tiryaki, E. N.; Uysal, B. (Ed.) (2020). Çocuk Edebiyatı. Ankara: Nobel. ISBN: 978-625-406-944-4

Tiryaki, E. N.; Uysal, B. (Ed.) (2020). Çocuk Edebiyatı. Ankara: Nobel. ISBN: 978-625-406-944-4

Aleksandr Samoylovich: Türk dillerin sınıflandırılması: Bazı eklemeler

Bu makale Aleksandr Samoylovich’in 1922 yılında Sankt-Peterburg’da Yaşayan Doğu Dilleri Fakültesi dergisinde yayımladığı “Некоторые дополнения к классификации турецких языков” (s.1-14) adlı makalesinin Türkçeye çevirisidir. Aleksandr Samoylovich’in Türk dillerin sınıflandırılması: Bazı eklemeler makalesinin başka tercümeler de bulunmaktadır.

Çeviride zaman kavramı bağlamında tarihselleştirme ve modernleştirme yöntemleri üzerine bir değerlendirme: Balzac’ın Çalışanın Fizyolojisi’nin Türkçeye Çevirisi Örneği

Although the act of translation has many variables in itself, the concept of "time" stands out among these variables in terms of the representation language of the periods that the source text and the target text were written. Therefore, the period that the target text (the translated text) was printed is important as well as the period in which the source text was written...

Çeviri çocuk kitaplarında Korona: Çocukları bilgilendirme için bir araç

It is almost too obvious to state that the year 2020 was heavily marked by COVID- 19. Almost all of humanity hunkered down in their homes to sustain a living of no school, no friends, and no close contact. Within such an atmosphere, children living in different parts of the world came to share the same broad experience. Against this shared background, a book by Liane Schneider...

Serbest çevirmenlerin Türkiye çeviri sektöründe yaşadığı zorluklar

The aim of this study is to reveal the basic issues of freelance translators on the Turkish translation market. The study focuses merely on freelance technical translators. The issues experienced by freelancers both in the translation process and in the translation market will be presented from a two-sided perspective. With the inclusion of sociological approaches in translation...

Yerelleştirme ve disiplinlerarasılık

Localization can be defined as adaptation of websites and software for target users. It emerged in 1980s as an attempt by software producers who wanted to sell their products out of local markets. In 1990s, translation industry joined localization world thanks to those companies who chose to buy localization service from language service providers. Translation Studies (TS) met...

A Comparative analysis of role perceptions and expectations of medical doctors and interpreters in healthcare settings

It is a fact that interpreters act as important language facilitators by bridging the gaps between the parties. Especially Cecilia Wadensjö’s (1998) influential research on community interpreting presented a new perspective in which the interpreter started to be perceived as an active participant assuming different roles and having power during the interactions (Van de Mieeroop...

Teknik çeviri eğitiminde (öz)düşünümsel performanslar: Çeviri yorum yazıları

With the globalization movement, translation pratice and translator identity are reproduced in digital networks. New translation practices and translator identities shaped in networks require the methods used in translation training to change and transform accordingly. Studies on (self)reflexive performances gain importance in translation training (García Álvarez, 2007; Kelly...

Bir özde çeviri örneği The City of the Sultan and Domestic Manners of the Turks in 1836 ve aslına çevirilerinde kenti temsil eden göstergelerin aktarımı

Julia Pardoe, an English traveler and writer, wrote her observations of Ottoman lands where she arrived in 1835 in her book The City of the Sultan and Domestic Manners of the Turks in 1836. The book which has the characteristics of a travel book has attracted the attention of the reader not only because it was one of the rare books of its time written by a women but also it...

Applied strategies in translating idiomatic expressions: Cultural-bound analysis in Brida novel by Paulo Coelho

The main purpose of this paper is to throw some light on applied strategies at an idiomatic expressional level in a contrastive analysis framework by investigating the cultural-bound in Brida novel by Paulo Coelho from English translation into Persian. It is worthy to point out that the main theoretical framework of the present paper is based on Baker’s (2011) model of...

Çeviri göstergebilimi bağlamında bir özde çeviri örneği: The Clown and His Daughter

Halide Edib Adıvar, one of the most prominent authors of Turkish literature, wrote her book The Clown and His Daughter in English, in 1935, when she was in voluntary exile in England. The Clown and His Daughter tells the story of a hafiz girl living in the last years of Ottoman Empire. Therefore, it is full of signs about the daily life, social structure, traditions and customs...

Psikoterapi çevirmenliği: Psikososyal destek hizmetlerinde çevirmenin rolü ve önemi

In recent years the need for translation services and translators for community services has increased with the rise in flow of migrant population to Turkey. One of the main fields of community interpreting, carried out to meet the community services need, is of mental health where psychotherapy interviews are conducted. Within this mental health field, there is a therapy process...

İletişim ve çeviri: Kitle iletişim kuramlarına çeviri açısından bir yaklaşım

The concepts of communication and translation have characteristics which can be closely associated each other. In a definitional perspective, communication is understanding of individuals or societies each other by transferring information or message through a channel. Especially interlingual translation between different languages is transmission of the sense, content and...

Çeviride özel isimler: Charles Dickens’ın A Christmas Carol adlı eseri örneğinde özel isimlerin aktarımı üzerine bir inceleme

Translation of proper names is of great interest in the field of translation studies and the issue of whether proper names can be translated or not is among the controversial issues in the field because there is no consensus among researchers on whether to translate these names or not; but this does not change the fact that the transfer of proper names from one language to...

Sesli betimlemede görsel efektler: SüngerBob Kare Pantolon Suyun Dışında

Audio description which has transformed into an increasingly more visible field of study as a consequence of the value attributed to accessibility recently in our country is a type of translation consisting of practices that ensure the accession of the visually impaired individuals to the audiovisual products. One of the media, which often allows audio description practices, is...

Somatik deyim olan ‘kalp’ sözcüğünün Rusça ve Türkçe karşılaştırmalı analizi

Idioms have a significant role in language. Idioms are important in terms of expressing many things with few words and strengthening the meaning. They are precious treasures emerged from people's certain life experiences and kept alive among people. Idioms based on the names of organs are called somatic idioms in linguistics. Somatic idioms also include the word ‘heart’. The word...

Yeraltı Adamı’ndan Kaybolan Adam’a: F. M. Dostoyevskiy, Tarık Tufan

Human beings have been in search of finding their position in the society they belong to since the day they existed. The search for self-discovery may differ according to the internal dynamics of the society to which it belongs, but basically the meeting point is a place of common importance for every human being on earth. In this context, the person who takes shelter...

Clarice Lispector’un Yaşam Suyu’nda öznenin silinişi ve dilin imkansizliği

Clarice Lispector (1920-1977) is one of the most crucial figures of Latin American Literature. Her works have the characteristics of feminine subjectivity, existential questioning, deconstruction and reconstruction of the signification for the individual in modern era. With an authentic style, she is out of the classical literary forms and her name is classified in the modern...

Polisiye romanda doğa ve mit: Baztán Üçlemesi

Detective novel in Spanish literature arises from the pen of the male writers as in other countries’ literatures and continues to develop from a male gaze. In the middle of the XXth century it gains proper recognition in the literary world. In the 1970s it first appears with a political identity. After the death of Franco in 1975 female writers also begin to write detective...

Where is reality? Is It In the painting?: The representation of problematised reality in Peter Ackroyd’s Chatterton

The detective fiction genre undergoes a radical change along with the thematic and structural innovations brought about by postmodernism in the second half of the twentieth century. The most recognisable changes are inconclusive endings with no resolution; eager characters and vain engagement in certain incidents though there is no crime to be investigated, and the reader's newly...

The effect of family characteristics on communication apprehension during online EFL courses in the Covid-19 remote education period

The covid-19 pandemic has caused a dramatic transformation in education systems in which face-to-face education was canceled to protect public health in many countries. Homes of the learners turned into classrooms and families have found themselves in the middle of formal education more than ever before. This study aimed to examine the effect of family size on English as a...

A case study on EFL teachers’ views on material adaptation for teaching pragmatics

The teaching of pragmatic features in the field of ELT has received more attention recently. Many studies indicated that English textbooks fail to represent the features of pragmatics. Yet, textbooks are a valuable source of information for students, so it is vital for teachers to be able to enrich the textbook activities for teaching pragmatics. However, to what extent teachers...

A critical inquiry into in-service EFL teachers’ intercultural self-efficacy beliefs and experiences

This paper examines the intercultural self-efficacy beliefs and experiences of university EFL teachers from socially and linguistically diverse backgrounds working at English language preparatory schools in İstanbul. Adopting a mixed-methods case study design under a critical interpretivist theoretical framework, the study included both quantitative and qualitative data collected...

Enriching program evaluation through insiders’ opinions: An American university graduate program

Assessing the quality of education is a vital stipulation for all graduate programs that aim to secure and bolster their current rank among similar programs. Program evaluation is usually carried out by parties not directly related to a program. In other words, outsiders evaluate programs. Insiders who have first-hand experiences and impressions formed on those experiences are...