Yeni Bir Ahmedi Ve İki Eseri: Yusuf u Zeliha, Esrarname Tercümesi
OS MA NL1 ARAŞT 1RM ALAR 1
VII-VIII
l~DITORS
İSMAİL
OF
~'HIS
E . ERONSAL -
SPECI AL JSSUE
Ca::RISTOPHER FERRARD
Ca::RISTINE WOODHEAD
:. THE JOURNAL OF OTTOMAN STUDIES
VII-VIU
ı
ı
ı
ir
·
İstanbul - 1988
.·- .
. . ..
YENİ BİR ABMErit V~ iKt'ESERİ :
YUSUF U ZEL!HA, ESRARNAME TE~CVMljl,Sl
Nihat Azamat
Latifi, Likiii'yf anıatırken Alımedi'nin Yusu.f u ZeliM adlı bir
mesnevisi olduğunu söyler. Latifi'ye göre Likai (XVI. yy.) Ahm.edi'
nin Y-ıımt u Zelilıa'ınna bir nazire yazm.ıştır1 • Tezkire•de Alımedi
mahlaslı başka şair .bulunmadığı için Agah Sır.rı Levend, bu Alıme
di'nin daha çok lsker~tdernô:rYJ,e adlı eseri ve sonuna ekiediği Dastan-ı
t.cvarih-i müluk-i al-i Osman kısmı ile tanınan XV. yüzyıl divan şairi
Alımedi (öL 815/1412-1413) olduğunu kabul ederek Türk·edebiyatmqa YilsUf w Zeliha yazan .şairler arasmda onun !idmı da zikreder~.
A:hmedi'nin YUsuf u Zelihd'sı olduğunu kendi maddesinde değil. de
Likai maddesinde dolaylı ·olarak söylenen Latifi'nin bu tavrı . eserin
Alımedi'ye .aidiyeti konusunda uyanabilecek kuşkuları :Q.aklı kıla
cak niteliktedir, Çünkü gerek Ahmedi'nin, gerekse. Likai'nin Ym-uf u
Zeliha'ları bugüne.' kadar ele ·geçmemiştir: Herhalde bu sepeple. ' ol~
malı Alımedi üzerine .yapılan çalışmalarda Latifi'nin verdiği bu bilgi .Üzerinde. ya. hiç du.i:ul.İiı.amışl veya sadece «Ahmedi'.ci:n.. böyle bir
nie~O:~vi
d~Iıiınieirı~ y~tinilmişti.X,
.
- . . .. .yazdığı.
. . . . .:hiç duYuıma~ştır»·t
.
.
.~
ı
Latıfi, Tezkire, İstanbul . 1314, s, 304. Likat içip ayı:ıca. bk. Sehl, Tezkire,
İstanbul 1325, s. 99.
·
:· ·
.
· ... 2·-·Agah ·sH";~ Levend,' Tü~k Edebiyatı Ta,-iJıi;· Anıciı.ra 1974, I, 129; Arap
Fars ve Türk _E~ebiyatlarında. Yusuf u Zelihalar <üzerinde. doktora tezi yapan
Halide Doiu La:tifi'nin Alımedi ile ilgili rivayetfu.den \söz ·etmez. 'bk ·Me~einde-n
bert'· :Ytısuf' h'ikdyesi· ve ..Türk· Edebiyatındaki Vei-8-iycf,ı.Zarı (İstanbul 1953), i.U..
Kpp.; T_.. 2197.
.
3 Nihad Sami Banarlı, ~~:xrv.' asır AnadÔiu. Şii.U:lerinden A:hmedi'nin OsmanOsmanlı Tarihi: Dasıtan-ı tevarih-i müİfık-i al-i Osman ve Cemşid ' ve Hur§ld
Mesnevisi», TM, VI, İstanbul 1939; .Fuad Köprülü, «~edi», lA, I, 216-221; Meh·
met Akalın, Abmedi Cem,§td 1ı Httrşid (İnceleme-Metin), Ankara 1975; Tunca.
Kortantamer, Leben und· w'eıtbild .des aıtosmanischen Dichters Al;ımedi unter
besmıderer BeriicksicJ~~igung seines Diwa-ns, Freiburg: 1973.
4 !smail ünver, ·' Alım:ecli, isktmiier-name ·( İnceleme-Tıpkıbasım), Ankara
1983, s. 7.
348
Marmara Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi Kütüphanesinde
(yazma nr. 51) Alımedi adına kayıtlı bir Yilsuf u Zez.ılıd nüshası bu- ~
lunmaktadır. Eserin tavsifi şöyledir :
Baş
(vr. 1b) :
Ha~a al;ısenü'l-Jpşaş. ~ışşa-i Yusuf ~ ZeliJ:ıa 'aleyhisselam.
İbtida kıl sözi hismillah ile
Düriş ey dil dün ü gün Allah ile
Son (vt. 101a) :
Böyle gelmişdi ;t<.ışşası içre baber
Malik-i deyyan işiginde meger.
Eser, 235x160 (170x120) mm. ölçüsünde 101 varaktan meydana gelmekte ve sayfada 15 satır bulunmaktadır. Alıarlı kalın kağıda
nesilıle yazılmıştır. Metin çok sayıda hareke ve imla hatası ihtiva
eder. Bölüm başlıkları kırmızı m~ekkepledir. Kahverengi meşin cild
mumlu siyah bezle kaplanmış tır. . İstinsah tarihi ve müstensih adı•
yoktur. Ancak. kağıt ve mürekkep özellikleri göz önünde tutularak
XV. yüzyılın sonlarında istinsah edildiği söylenebilir.
~ failatün/failatün/failün kalıbıyla yazılan YUs'Uf u Zeliha
48 ·beyitlik başlıksız ·bir manzume ile ·başlar. Şair, bu · manzumede
tevhid, na't ve ilk dört halifenin medhiyesinden sonra adını söyler :
A~medi çün söyledügüm tamam
·
O]pdı*. tevl;ıid-i I:Ia~ evvel m~m (vr. 3a, 4. beyit)
. Alımedi a:dı ilk anda eserin lskendernô,me müellifi Alımedi'ye
ait olabileceği izlenimini uyandırıyorsa da <<[Sebeb-i] naım-ı kitab»
başlıklı bölümden alınan aşağıdaki beyitler başka bir Alımedi ile
karşılaştığımızı ortaya· koymaktadır :
·
3b
1
4
«l:loş oi+amdaydı 'alem serteser
Nevbet-i Ya~b $n idi meger
5 Anun ·idi saltanat ta cedd-i Rtım
Tabt-ı Bagdadı Ira~eyn ile ~um
1
349
6
Mülk-i Ermen taht-ı Gürcistan ile
Bazine virürdi aiia .boş can ile
7 Farsla hem ta.bt-ı A.ıribayican
O]pınur butbede Ya':pıb-can
8 Mülk-i Abgaz ile Şirvan'ı meger
Almış idi ceng ile ol şir-i ner
9 Saltanat tal)tında pıtmuşdı ~arar
Virmiş idi her yaiia bir ihtiyar
10 Mülk-i ~ibayican'a ol meger
}S:omış idi bir emiri mu'teber
11 I:Iairetinde ulu begler çÖg idi
Devlet ile andan ulu yog idi
12 Din ü dünyası tarnarnet ber-~arar
Hem 'adalet üstine dayim .üstvar
13 Virdi5 ~ur'an idi vü ~ikri namaz
San'atı 'adi ü seba fikri niyaz
14 Meyl-i bayrata ~ar şu tek le?an
Sayesinde boş geçer pir ü cüvan
15 Ehl-i 'ilme bag-ı cennet sayesi
}S:atında l;ıaşıl ~amunun va:vesi
4a
ı·
Ehl-i · fa:)s:ra himmeti püşt ü penah
Olmasun kim ·bu cihanda pa ana
·•
'
2 Hem mesacid himmetinde ser-bülend
Ç?k medaris devietinden ~udınend
3 Sayesi ma;;Ifım içün -darü'l-eman
Fas~ u :?alimlere gayet yaman
4 Ehl-i bid'at heybetinde zehre-çak
Niçe bed-me~ebleri
].almış helak
.
.
'•
5
Metinde « ı.S J Jf» §eklinde.
350
5
Ehl-i I:Ia~'a şohbeti darii'.:şifa
Ehl-i ?lliroe heybeti tig-i cefa
6. Her kelamı _dostına lu1f-ı cemal
Her m~ali düşmene ~alır-ı celal
7 Hem . eman~tde ,l<a:r~.udan ibtiyar
·Afia ·tapşurmışdi.. ~ülİı:i cümle kar
8 . 'Adi u .dad ~ylerdi 'alemd~ ta;mam
I):ılmış idi tabt-ı T~briz'i, m*.am
9
Düşmi~ idi revnaf:a şeh,riyar 6
. K'açai idi :Q.oŞlıg ile Tebriz m~am 7
o .Şubl;ı-dem ta şam olınca 'adi u dad .
ı
Şamdan ta şubl;ı olınca" 'ilri:ı.-i şad
ll
O~ıirdı meclisinde ey hümam
Gah tefsir ·ü ~as.aş gahl_ke~am
- .
12 Gah tarih u J;ıikaya-yı ümem
·Gah:· abbar ·u riv_aya-yı · ·cerem
..
.
·-
13 Gah al;ıval-i meşayi]Jden haber
Söyleşi[r]di rneclis içre Şir-i ner
14 Gah gaza-yı · e~biyad~ güftügü
Gah al;ıval-i s~la!lııden guliı. ·15 Gah l;ıaff3.?an-l mevZan-ı la1if
Gah •~oş-b.iı. .anlar.. ile . söz.' ?:arifs
4b
ı
Leyli il)ya eyler idi ta sel;ıer
Oldı evr.adl [yla] dayim şir-i Iı.er
2· ·Gerçi ~ükİiiindeydi .Airibayican
]Jaşşa. mülki ·olmış idi Nabcüvan
3 · Mülki ·idi Dehrie'd(m ta· Dehne'ye
. J?e~t-resi yok ayr~ Se_hJ:ıe'ye .
ı
ı·
6
7
8
1
!
1
1
ı
ı
i
1
:.. ·.
Metinde «şehr-i diyar» §eklinde.
Vezin ve kafiye tutmuyor.
Metinde «sözi ;ı:arif» §eklinde.
. ·: : · ,: . F · ·
. i ":". .
•.
. . ·..·.·
:351
4 }S:al'a-i Mey..Q.iin'ı alınca].c be-nam
]jaşşa yurd itmiş idi şah-ı enam
5 Anda idi ~amu ol mirzadeler
Mil;ınet-i eyyamdan azadeler
B~ah u medrese mescid ü ban
6
Anda düzdürmişdi ol şah-ı cihan
7
Bag u rag u bahçe vü köşki saray
Anda yaşatmışdı ol ~ll-i hümay
8
Boş kemale yitmiş idi ser-eser
}S:-amusu:ö v~ itmiş idi şir-i ner
9 Meclis.i .'ilm itmiş idi ibtiyar
Anlarufi ile özi leyl ü nehar
Bu beyitlerden Alımedi'nin Y1lsuf u Zelıhli'yı Yakup Han devrinde yazdığı anlaşılmaktadır. Yakup Han XV. yüzyılda Doğu ve
Güneydoğu Anadolu, Azerbaycan, İran ve Irak'da büyük bir devlet
kuran Akkoyunlu 9 hükümdarı Uzun Hasan'ın (öl. 882/1478) oğlu
dur. Yakup Han, babası Uzun Hasan'ın ölümünden sonra altı ay
kadar hükümdarlık yapan kardeşi Sultan (...truncated)