Representation of the concept „tooth” in latin stomatological terminology
УДК 811.12406: 616. 314
Валентина Синиця,
Буковинський державний медичний університет,
Чернівці (Україна),
РЕПРЕЗЕНТАЦІЯ КОНЦЕПТУ „ЗУБ”
У ЛАТИНСЬКІЙ СТОМАТОЛОГІЧНІЙ ТЕРМІНОЛОГІЇ
Synytsia Valentyna. Representation of the Concept „tooth” in Latin Stomatological Terminology.
Resume: The aspects of functioning of Latin terms with the component “dens” and “odus” are examined
productive models of term-building are defined, thematic groups are selected, the questions of intra-systemic
polysemanticism and doublet synonymity are observed.
Key words: concept, lexical-semantic system of Latin stomatological terminology, thematic groups,
component structure, morphologic structure, intra-systemic polysemanticism, doublet synonymity.
Synytsia Valentyna. Représentation du concept „dent” en stomatologie latine.
Résumé. On étudie les aspects du fonctionnement des termes stomatologiques latins avec les composants
„dens” et „odus”, on définit les modèles productifs de la formation des termes, on répart des groupes thématiques, on suivie des questions de la polysémie d’intersystème et de la synonymie de doublet.
Mots-clés: concept, système lexico-sémantique de la terminologie dentaire latine, groupes thématiques,
structure de composant, structure morphologique, structure d’intersystème, polysémie d’intersystème,
synonymie de doublet.
Синица Валентина. Репрезентация концепта „зуб” в латинской стоматологической
терминологии.
Резюме: Исследуются аспекты функционирования латинских стоматологических терминов с компонентом “dens” и“odus”, определяются продуктивные модели терминообразования, выделяются тематические группы, прослеживаются вопросы внутрисистемной полисемии и дублетной синонимии.
Ключевые слова: концепт, лексико-семантическая система латинской стоматологической терминологии, тематические группы, компонентная структура, морфологическая структура, внутрисистемная полисемия, дублетная синонимия.
Багатопараметрові дослідження латинської медичної термінології (історичний та
етимологічний аспекти, виявлення шляхів,
засобів і способів утворення, словотворча
потенція греко-латинських дублетів і терміноелементів) є актуальні на часі, оскільки сприяють полегшенню процесу номінації нових нозологічних одиниць, симптоммів, синдромів, методів діагностики та
оперативного втручання тощо, оптимізації
процесу уніфікації термінів з трьох підсистем медицини (анатомо-гістологічної,
клінічної та фармацевтичної), підвищенню
адекватної комунікації фахівців на міжнародному рівні1. Потреба в наукових розробках такого типу зумовлена ще й тим
фактом, що невпинний розвиток медицини
як науки вносить значні зміни до концептуальної картини світу, що, в свою чергу,
призводить до зростання фахової лексики.
За останні роки з’явилась низка публікацій та дисертаційних робіт, присвячених
структурно-семантичному, системному та
функціональному аналізу медичної термінології романо-германських мов2, при цьому чимало уваги приділяється статусу латинської мови як загальновизнаної мовипродуцента у формуванні національних
медичних терміносистем3 .
Метою нашого дослідження є опис з
позиції теорії номінації латинських стоматологічних термінів, ядровим компонентом яких є номени „dens” і „odus” та визначення продуктивних моделей термінотворення.
Об’єктом вивчення є терміни та номенклатурні одиниці, до складу яких входять
дублети „dens - odus”; предметом дослідження – лексико-семантична система латинської стоматологічної термінології як
84
Мовознавство, літературознавство
спосіб репрезентації спеціального знання
стоматології.
Матеріалом дослідження слугувала вибірка латин. термінів з вищевказаними
компонентами з доступних лексикографічних джерел та довідкової літератури4.
Для досягнення поставленої мети використано повністю або частково такі методи: описовий, дефінційованого аналізу,
моделювання, статистичний.
Дослідження концепту „зуб” дозволило
виділити дві групи термінів. Першу групу
складають терміноодиниці (ТО) з початковим латинським терміноелементом „dent-”,
який у складних словах може залишатися
без змін (dent- – 6 прикладів) або утворювати композити з використанням зв’язкової голосної – i - (denti- – 14 прикладів) чи
– o - (dento- – 11 прикладів).
Дефініційний аналіз верифікованих 45
ТО уможливлює їхній розподіл за такими
тематичними групами:
- позначення анатомічних структур:
dentura – зубний ряд, dentinum – дентин, тверда тканина зуба, що оточує
пульпу, dentibuccalis – зубно-щічний,
dentificatio – формування дентину, dentoalveolaris – дентоальвеолярний, який
стосується зуба і його альвеоли, dentolingualis – дентолінгвальний, який відноситься до зуба і язика, dentofacialis –
дентофаціальний, який відноситься до
зуба і обличчя, dentoideus – дентоїдний,
зубоподібний, dentomentalis – дентоментальний, зубопідборідний, який відноситься до зубів і підборіддя, dentonasalis – дентоназальний, зубо-носовий
тощо;
- позначення аномалій розвитку: dentes
Furne – малі куполоподібні перші моляри, dentes Hutchinsoni – зуби Гатчінсона, коли постійні різці мають викруткоподібну форму, dentes Plugeri – ,
dentes impacti – зуби, які не змогли прорізатись через фізичну перешкоду, dentes spinosi – , dentes conchoidei – , dentes
concreti – зуби, що зрослися, dens sustentatus – зуб з кривим коренем тощо;
- позначення стоматологічного інструментарію: dentimetrum – дентиметр,
прилад для вимірювання зубів, dentarАПСНІМ. – 2014. – № 1 (1)
paga чи dentharpaga – інструмент для
видалення зуба, dentagra у значенні
зубні щипці;
- позначення засобів гігієни: dentifricium
– засіб для чищення зубів; засіб для
догляду за зубами, dentilavium – антисептичний засіб для полоскання зубів і
порожнини рота;
- позначення симптомів: dentalgia – зубний біль, dentinalgia – біль у дентині,
dentagra у значенні зубний біль;
- позначення різних патологій: dentoma –
дентома, доброякісна зубна пухлина,
dentobronchitis – дентобронхіт; поєднання хронічного бронхіту з нагноєнням тканин, що оточують зуб, dentinosteoidum – дентиностеоід, пухлина, що
містить елементи дентину і кістки, dentinitis – дентинит, запалення речовин
канальців дентину, dentalosteoma – денталостеома, пухлина, що виходить із
зуба, і містить дентин і зубний цемент.
Окрему групу складають терміни на
позначення таких загальних понять, як
„розділ стоматології, що вивчає анатомію,
фізіологію і патологію зубів”: dentologia та
його синонім odontologia; «зуболікування»: dentiatria, синонімами якого є odontiatria та odontotherapia; „зубний лікар”:
dentista з синонімами odontologus або
odontologista; „описова анатомія зубів”:
dentographia і його синонім odontographia;
„зубна номенклатура”: dentonomia та синонім odontonomia.
Для вербалізації анатомічного поняття
«типи зубів» використовуються моделі:
Subst. Nom.sing./plur. + Adiect. Nom. sing. /
plur.: dentes canini (dens, dentis m + caninus,
a, um), dentes molares (dens, dentis m +
molaris, e), dentes praemolares (dens, dentis
m + praemolaris, e), dentes lactei (dens, dentis m + lacteus, a, um), dentes serotini (dens,
dentis m + serotinus, a,um) або Subst. Nom.
s (...truncated)